Con uno schiocco di dita, Sam puo' riavere la sua anima.
Ako pucnem prstima Sem æe dobiti svoju dušu nazad.
Non lo capiresti, non capiresti la sua anima perché tu non capisci che una cosa sola, il denaro.
Nikad ga nisi poznavala, nikad ga nećeš razumjeti. Kao što ništa ne razumiješ, osim novca.
Dio abbia pietà della sua anima.
Neka se Bog smiluje vašoj duši.
La sua anima non andrà in paradiso.
Ta duša ne može u raj.
Il monaco che mette la sua anima in comunione col Signore... epassaisuoigiorni... in pia contemplae'ione... apparirà innane'i tempo davanti al suo Creatore.
Monah, èija duša s rajem opšti provodi dane razmišljuæi pobožno ubrzo æe pred svog tvorca da doðe.
Dicono che la spada del samurai sia la sua anima.
Kažu da je maè samuraja njegova duša.
Sono in guerra contro il mondo... e contro ogni sua anima vivente.
Zaratio sam sa celim svetom... i svakom živom dušom na njemu.
La sua anima divenne i rami, che si innalzarono a creare il cielo.
Duša se pretvorila u grane koje se uzdižu, formirajuæi nebo.
Il mio ospite stasera... non è per niente un attore, ma piuttosto un mago... che ha venduto la sua anima al diavolo... in cambio di poteri oscuri.
Moj gost veèeras... nije uopšte izvoðaè, veæ radije èarobnjak... koji je dušu prodao ðavolu... a zauzvrat je dobio nesvete moæi.
La sua anima aspetta la tua all'ombra dell'albero di Ceiba.
Njena duša èeka tvoju u senci kapoka.
Che la sua anima riposi in pace.
Neka mu duša poèiva u miru.
Il ragazzo si chiamava Tom Hansen, veniva da Margate, una cittadina del New Jersey, ed era cresciuto nella convinzione che non sarebbe mai stato felice, finché non avesse incontrato la sua anima gemella.
"Momak" je Tom Hansen iz Margejta u Nju Dzersiju, koji je odrastao verujuci da nikada nece biti istinski srecan sve do dana kad bude upoznao "pravu".
Se tu la pensassi come Edward, lo priveresti della sua anima?
Ako veruješ u ono što i Edvard... da li bi mogla oduzeti njegovu dušu?
La sua anima e' oscura, macchiata col sangue di innocenti.
Vaša duša je crna, oprljana krvlju nevinih.
Un horcrux è un oggetto in cui una persona ha nascosto un pezzo della sua anima.
Horkruks je predmet u kome je osoba sakrila deo svoje duše.
Malachia era un prete e un guaritore, ma vendette la sua anima al diavolo per il potere che ora possiede.
Malachi je bio sveštenik i iscelitelj. Prodao je dušu ðavolu u zamenu za moæ kojom sada vlada.
Altrimenti il diavolo reclamerà la sua anima.
Rekao bih da ðavo poseduje tvoju dušu.
Libera la sua anima dall'odio e dalla vendetta...
Oslobadi svoje tijelo mržnje i osvete...
Che Dio abbia pieta' della sua anima.
Neka se Bog smiluje njegovoj duši. Pazi na njih.
Ma avrebbe piantato il seme dell'oscurita' nella sua anima.
Ali je i usadila seme tame u njegovu dušu.
Loro non te l'avrebbero detto, ma io te lo dico, cosi' puoi pregare per la sua anima affinche' trovi la strada per il paradiso.
Nisu nameravali da ti kažu. Ali ja sam ti rekla da bi mogla da se pomoliš za njenu dušu da naðe put do nebesa.
E se trova un modo di separare la sua anima da lei, la portera' all'Inferno e la arrostira' finche' non rimarra' nulla, se non fumo nero.
Ako može pronaæi naèin da vam ukrade dušu, odvest æe je u pakao i pržiti je dok ne ostane samo crni dim.
Finche' non sara' arrestato, la sua anima non potra' trovare pace.
Dokle god je on na slobodi, njena duša nikada neæe naæi poèinak.
Spero che ci capiterà di incontrare questo tizio per far levitare personalmente la sua anima dal suo corpo.
Nadam se da æemo ga sresti, da mu otkinem dušu od tela.
E' abbastanza forte da combattere per la sua anima?
Može da se bori za dušu?
Invece Hans, la sua anima era piu' leggera di quella di un bambino.
Što se Hansa tièe, njegova duša je bila nežnija od deèje.
Neanche la sua anima può esserne certa.
Èak ni njegova sopstvena duša ne može biti sigurna.
Dopo l'incidente, lui ha conquistato metà della sua anima.
Nakon ove nezgode, on ima pola njene duše.
Avrai anche metà della sua anima, ma la mia è intera, ed è fortissima.
Možeš imati pola nje. Ali, ja sam cela. I vrlo sam jaka.
'Che Dio benedica la sua anima nella pace eterna.'
Нек Бог благослови њену душу заувек."
Dopo un brutto ictus, la sua anima senza età osserva i cambiamenti del corpo con tenerezza, ed è grato alle persone che lo aiutano.
Nakon veoma teškog infarkta, njegova neostarela duša posmatra promene u telu sa nežnošću, i zahvalan je ljudima koji mu pomažu.
costui sappia che chi riconduce un peccatore dalla sua via di errore, salverà la sua anima dalla morte e coprirà una moltitudine di peccati
Neka zna da će onaj koji obrati grešnika s krivog puta njegovog spasti dušu od smrti, i pokriti mnoštvo greha.
Quel giusto infatti, per ciò che vedeva e udiva mentre abitava in mezzo a loro, si tormentava ogni giorno nella sua anima giusta per tali ignominie
Jer kad življaše pravednik medju njima, gledajući i slušajući bezakona dela, mučaše od dana do dana pravednu dušu;
1.7306649684906s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?